Ir al contenido principal

Bardos sin sentido

 Se dice que el poeta galés Dylan Thomas,(1914-1953), era un gran lector de poesía, y me refiero con ello al término de declamador de su propia poesía, cuando la leía, su sonoridad cambiaba tanto, que la transformaba casi en canción, forzaba tanto las sílabas que hacía de un verso un espacio desconocido, una antesala del canto, donde no importaban las palabras, como si las palabras fueran eslabones para llegar a otra realidad para la que no habían sido escritas y traicionaban su significación primera.



El poeta parece un bardo que recitase un texto antiguo, y esto tiene que ver con la recitación escrupulosa de los metros clásicos del verso, que Thomas pronuncia excelentemente.

Algo parecido le sucede a Bob Dylan, la primera vez que lo escuché en directo, reajustaba las líneas a su antojo, reinterpretando el patrón rítmico de sus letras. Transformaba la canción en otra cosa. No parecían sus canciones.

Esto también le sucedía al grupo de culto escocés: Cocteau Twins, (1979-1997), donde, mediante unas melodías evocadoras y unos loops de guitarra continuos, creaban bucles en una atmósfera en la que las letras apenas importaban, sino la voz de la cantante, Elizabeth Fraser, que deshacía el tiempo en las canciones y lo envasaba en una porción de tiempo y espacio. Llegaba la cantante a una especie de balbuceo primigenio, a una especie de charla primitiva, a gritos antes de ser idioma o lenguaje, a un espacio prenatal del idioma, casi uterino, nos remontaba a un niño sin idioma pero con voz y significación.




Y para terminar, eso mismo le sucede a Joyce y al Finegans Wake, donde el protagonista es el propio lenguaje, pero no por lo que tiene de elemento de transporte para llegar a algún sitio, aquí apenas hay acciones, sino que se redescubren nuevos espacios para el lenguaje, que no son los mismos, sino que abundan los juegos de palabras, los refranes, las asociaciones sonoros y conceptuales por cercanía léxica, como hacía Roussell en Locus solus, cambiando una vocal o una consonante para decir algo completamente inusitado. 



Finnegans Wake tiene que ver con la resignificación del lenguaje, no es ningún juego estúpido sin sentido, está conectado con lo primitivo, con el aprendizaje de un niño de su primer idioma, con el olvido de lo tradicional y el advenimiento de un nuevo modo de hablar, que tiene que ver con su hija esquizofrénica: Lucia Joyce.


(Stoop) if you are abcdeminded, to this claybook, what curios of signs (please stoop), in this allaphbed! Can you rede (since We and Thou had it already) its world?[...] Right rank ragnar rocks and with this roxs orangotangos rangled rough and righgorong. Wisha, wisha, whydidtha?

p. 19. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Prólogo a la reedición de "ahora blancanieves cojea algunas veces de mi mano" de Manuel Lombardo Duro. 1974-2026

ahora blancanieves cojea algunas veces de mi mano Unión Tipográfica, Jaén, (1974). Manuel Lombardo Duro   Prólogo Posicionada la estética de Lombardo Duro, (Jaén, 1944), en la encrucijada intelectual de finales de los 60 y comienzos de los 70; situada su poesía tras los restos del naufragio novísimo y la deriva de la estética pop , ya cansada de la imagen y sus recurrencias; superada la escuela del medio siglo que derivase hacia otras sentimentalidades poco productivas. Supera, asimismo, la lírica de Lombardo, ese buenismo neofolclorista asignado por los cánones más reaccionarios a la poética andaluza, a los alargados resabios del Lorca más primero, a la dicción simbolista machadiana del recuerdo. La solución estética de cierta poesía española de finales de los sesenta, fue, la decantación natural hacia el experimentalismo poético que aparece con los libros de José-Miguel Ullán, sus famosas tachaduras, fotografías retocadas o alfabetos inventados,  o con la poesía...

Aquí nos meamos en los frisos góticos

 Somos un pueblo que se mea en sus frisos góticos.                                          Friso gótico del maestro Egas de la catedral de Jaén Somos una ciudad-pueblo que deja colchones y basura en los callejones antiguos, en los paños góticos, ay, en Jaén, la tierra del quejido, el pueblo hecho de pueblos, porque nadie es de Jaén, Jaén, nadie es de aquí-aquí, todos nuestros muertos vienen de fuera, de Benatae, de Albánchez de Mágina, de Beas, de más allá del más allá, porque nadie, nadie en esta santa tierra descompuesta tiene los santos cojones de hacer una autovía, no se vayan a enfadar en Madrid o en Sevilla, porque se tarda más en llegar a los pueblecillos de la sierra de Segura desde la capital que a Madrid, porque eso sigue pasando y a todos nos da igual, miramos a otro lado, somos la tierra de la decadencia, y nos conformamos con lo que se les cae a...

Los elegidos

 Que Borges no ganase el premio Nobel de Literatura es algo que ha pasado a la historia literaria como un hecho, no menor, pero sí significativo de sobre quiénes eligen a los elegidos. El hecho de que Ezra Pound no fuese tampoco Nobel, con sus implicaciones políticas, hacen de este asunto casi una novelita de espionaje. El hecho de que Juan Ramón sí obtuviese el Nobel, es cuando menos esperanzador, no sé si como algo personal, pero sí como premio de consolación para la lírica española después de la Guerra Civil y el episodio de exilios y asesinatos que destrozó, en parte, la lírica, como al resto del país. A veces es más significativo no ganar el Nobel que sí hacerlo.  Ferrer Lerín en el Centro Superior de Investigaciones Científicas, (CSIC), de Jaca, observando a un buitre. No estoy aquí para hablar de quién sí y quién no debe ser Nobel, o Académico de la Lengua en España, pero es también muy significativa la presencia y ausencia de ciertos escritores en esta institución espa...